|
英文译本内容以具有涉外因素的法律法规为主,由中国涉外法律法规数据库( laws and regulations )和中国判例数据库( cases )的中英文对照文本组成,内容以涉外经济和商业法律法规为主,囊括了自建国以来中央和地方各级立法、行政、司法机关颁布的重要法律法规、部门规章、司法解释、地方性法规规章,主要适用于外国商人及涉外法律工作者。
译文包括北京大学法律翻译研究中心翻译的文本、国家立法机关提供的官方译本及经有关机构授权使用的译本,经过多层审校,最大程度地保证了译文的质量。
对暂时还没有收录的法律法规,我们可以依据您的要求提供特别翻译服务。
现已收录了中英文对照法律3000多篇,案例300多篇,该库在保证译文质量的情况下,实现重要法律法规颁布后一个月内提供中英文对照文本, 是目前中国大陆最大、最全、更新速度最快的中英文对照法律文本数据库。
|